Petista dizendo que está tudo bem.
EXPRESSÕES CURIOSAS
VAI TOMAR
BANHO:
Em "Casa Grande &
Senzala", Gilberto Freyre analisa os hábitos de higiene dos índios versus
os do colonizador português. Depois das Cruzadas, como corolário dos contatos
comerciais, o europeu se contagiou de sífilis e de outras doenças
transmissíveis e desenvolveu medo ao banho e horror à nudez, o que muito
agradou à Igreja. Ora, o índio não conhecia a sífilis e se lavava da cabeça aos
pés nos banhos de rio, além de usar folhas de árvore pra limpar os bebês e
lavar no rio as redes nas quais dormiam. Ora, o cheiro exalado pelo corpo dos
portugueses, abafado em roupas que não eram trocadas com frequência e raramente
lavadas, aliado à falta de banho, causava repugnância aos índios. Então os
índios, quando estavam fartos de receber ordens dos portugueses, mandavam que
fossem "tomar banho".
ELES QUE SÃO BRANCOS QUE SE ENTENDAM:
Esta foi das primeiras punições impostas
aos racistas, ainda no século XVIII. Um mulato, capitão de regimento, teve uma
discussão com um de seus comandados e queixou-se a seu superior, um oficial
português... O capitão reivindicava a punição do soldado que o desrespeitara.
Como resposta, ouviu do português a seguinte frase: "Vocês que são pardos,
que se entendam". O oficial ficou indignado e recorreu à instância
superior, na pessoa de dom Luís de Vasconcelos (1742-1807), 12° vice-rei do
Brasil. Ao tomar conhecimento dos fatos, dom Luís mandou prender o oficial
português que estranhou a atitude do vice-rei. Mas, dom Luís se explicou: Nós
somos brancos, cá nos entendemos.
A DAR COM O PAU :
O substantivo "pau" figura em
várias expressões brasileiras. Esta expressão teve origem nos navios negreiros.
Os negros capturados preferiam morrer durante a travessia e, pra isso, deixavam
de comer.
> Então, criou-se o "pau de comer" que era atravessado na boca dos
escravos e os marinheiros jogavam sapa e angu pro estômago dos infelizes, a dar
com o pau. O povo incorporou a expressão.
ÁGUA MOLE EM PEDRA DURA, TANTO BATE ATÉ
QUE FURA:
Um de seus primeiros registros literário
foi feito pelo escritor latino Ovidio (43 a .C.-18 d.C), autor de célebres
livros como "A arte de amar "e Metamorfoses", que foi exilado
sem que soubesse o motivo.
Escreveu o poeta: “A água mole cava a
pedra dura". É tradição das culturas dos países em que a escrita não é
muito difundida formar rimas nesse tipo de frase pra que sua memorização seja
facilitada. Foi o que fizeram com o provérbio, portugueses e brasileiros.
Nenhum comentário:
Postar um comentário